書介書評《The Gospel of Thomas: The Hidden Sayings of Jesus》《多馬福音:潛藏的耶穌言談》
【丁連財的神學與宗教研究論述】書介書評《The Gospel of Thomas: The Hidden Sayings of Jesus》《多馬福音:潛藏的耶穌言談》
編譯者:Marvin Meyer
這本書不僅提供了精確的文本翻譯,更透過 Meyer 深入淺出的導論,將這部「第五福音」從故紙堆中拉出來,變成了現代人也能領悟的靈性導師。
隱藏的智慧:馬文·梅耶的《多馬福音》解碼
這部作品的核心在於其收錄的 114 條耶穌語錄。不同於馬太、馬可、路加、約翰這四部正典福音書,梅耶強調《多馬福音》是一部沒有情節、沒有奇蹟、更沒有受難與復活的故事。它是一部純粹的「語錄集」,強調的是耶穌作為智慧導師(Sage)的側面。
## 核心論點:尋找內在的「雙胞胎」
梅耶在書中特別強調了「多馬」這個名字的象徵意義。多馬在阿拉姆語中意為「雙胞胎」,梅耶主張這部福音書的讀者被邀請成為耶穌的靈性雙胞胎。
救贖的關鍵在於自我的認知與覺醒。梅耶指出,正典福音書強調耶穌為人的罪死在十字架上;而《多馬福音》則告訴信徒,耶穌的話語才是生命之源。如果你能解開這些「隱藏的話語」(Hidden Sayings),你就不會嚐到死亡的滋味。這是一種完全不同於「代贖論」的靈性觀:耶穌不是要你崇拜他,而是要你成為他。
## 內容特色:當代學者的精準與詩意
1. 譯文的清晰與力道
作為科普特語的頂尖專家,梅耶的譯文非常直接,避免了過多神學修飾。他保留了原文中那種近乎「禪意」的簡潔,讓讀者能直面語錄本身的震撼力。例如第 70 條:「如果你帶出你內在的東西,你帶出的將救你;如果你不帶出你內在的東西,你不帶出的將毀滅你。」
2. 關於「歷史優先性」的討論
梅耶在導論中探討了這部福音書是否比正典福音更早、更接近歷史上的耶穌。他認為《多馬福音》中某些原始、不帶審判色彩的比喻(如撒種、珍珠、尋羊),可能比正典中的版本更接近耶穌的原話。這對於研究「歷史耶穌」的讀者來說,提供了極具價值的參考。
3. 哈羅德·布魯姆(Harold Bloom)的導言
此版本的一個亮點是收錄了文學批評大師哈羅德·布魯姆的詮釋。布魯姆將《多馬福音》與諾斯底主義傳統相連,認為它是人類文學史中最具顛覆性的靈性文獻之一。
深度書評:入門者的首選
優點:極致的專注力
相較於 Barnstone 龐大的《另類聖經》或《靈知聖經》,梅耶的這本書非常小巧且專注。它不求廣度,而是將《多馬福音》這一部經典講深、講透。如果您只想了解這部福音書本身,而不想被成百上千篇其他文獻干擾,這本是唯一的推薦。
優點:學術權威的保證
梅耶的科普特語學養讓這本書的註釋深具權威。他能解釋每個詞在當時代的社會與語言背景,幫助讀者區分哪些是「猶太智慧文學」的影響,哪些是「早期基督教」的創新。
缺點:神學立場的侷限
有些保守派學者批評梅耶過於傾向「早期優先論」(認為多馬福音早於正典)。對於完全不接受靈知派思想的讀者來說,梅耶對耶穌「非神化」的解讀可能會顯得過於激進。
總結
Marvin Meyer 的這本《The Gospel of Thomas》不僅是一本學術譯本,更像是一本靈性操練手冊。它告訴我們,真理不在於遠方的天堂,而在於「認識你自己」。對於在建制化宗教之外尋求靈性出路的現代人來說,這本書提供了一條回歸內在光明的古老路徑。
這份書評是否讓您更了解 Marvin Meyer 是如何定義這部「隱藏語錄」的?
既然您已經閱覽了這麼多關於非正典與靈知文獻的專著,您是否想深入探討《多馬福音》中某條特定的語錄? 例如第 77 條:「我就是這一切。劈開一塊木頭,我在那裡;拿起一塊石頭,你會發現我在那裡。」這條語錄如何展現了與正典完全不同的「泛神」觀點?

留言
張貼留言